Salmos 58:11
“Então o homem dirá: Certamente há recompensa para o justo; certamente há Deus, que julga na terra.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 58:11 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.
American Standard Version (ASV)English
So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous: Verily there is a God that judgeth in the earth.
Open English Bible (OEB)English
People will say, “Yes, the just are rewarded: yes, on the earth is a God who is judge.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und der Mensch wird sagen: Fürwahr, es gibt Lohn für den Gerechten; fürwahr, es gibt einen Gott, der auf Erden richtet.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
Bíblia Livre (BL)Português
Então o homem dirá: Certamente há recompensa para o justo; certamente há Deus, que julga na terra.
Nova Versão (NVA)Português
para que os homens digam: "Certamente, há uma recompensa para o justo; certamente, há um Deus que julga a terra."
📖 Salmos 58:11 em contexto
Leia Salmos 58 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS