Salmos 4:7
“Tu me deste alegria em meu coração, maior do que quando o trigo e o vinho deles se multiplicaram.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 4:7 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased.
American Standard Version (ASV)English
Thou hast put gladness in my heart, More thanthey havewhen their grain and their new wine are increased.
Open English Bible (OEB)English
You have put in my heart, Lord, a deeper joy than was theirs who had corn and wine in abundance.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Du hast Freude in mein Herz gegeben, mehr als zur Zeit, da ihres Kornes und ihres Mostes viel war.
Reina-Valera (RV)Español
Tú diste alegría en mi corazón, más que tienen ellos en el tiempo que se multiplicó su grano y su mosto.
Bíblia Livre (BL)Português
Tu me deste alegria em meu coração, maior do que quando o trigo e o vinho deles se multiplicaram.
Nova Versão (NVA)Português
Tu tens dado mais alegria ao meu coração que a alegria deles quando abundantes são seus grãos e vinhos novos.
📖 Salmos 4:7 em contexto
5Sacrificai sacrifícios de justiça, e confiai no SENHOR.
6Muitos dizem: Quem nos mostrará o bem?Levanta sobre nós, SENHOR, a luz de teu rosto.
7Tu me deste alegria em meu coração, maior do que quando o trigo e o vinho deles se multiplicaram.
8Eu deitarei, e dormirei em paz; porque só tu, SENHOR, me fazes descansar seguro.
Leia Salmos 4 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS