Baixar grátis
Salmos 39:6
“Certamente o homem anda pela aparência, certamente se inquietam em vão; ajuntam bens ,e não sabem que os levará.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Salmos 39:6 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
American Standard Version (ASV)English
Surely every man walketh in a vain show; Surely they are disquieted in vain: He heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
Open English Bible (OEB)English
it is but in mere semblance we walk to and fro, and all our noise is for nothing. We heaps up, and knows not who will gather.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ja, als ein Schattenbild wandelt der Mensch einher; ja, vergebens ist er voll Unruhe; er häuft auf und weiß nicht, wer es einsammeln wird.
Reina-Valera (RV)Español
Ciertamente en tinieblas anda el hombre; ciertamente en vano se inquieta: junta, y no sabe quién lo allegará.
Bíblia Livre (BL)Português
Certamente o homem anda pela aparência, certamente se inquietam em vão; ajuntam bens ,e não sabem que os levará.
Nova Versão (NVA)Português
Sim, todo homem anda como uma sombra; todos se apressam para acumular riquezas, embora não saibam quem as receberá.

📖 Salmos 39:6 em contexto

4Conta-me, SENHOR, o meu fim, e a duração dos meus dias, para que eu saiba como eu sou frágil.
5Eis que a palmos tu ordenaste os meus dias, e o tempo de minha vida é como nada diante de ti; pois todo homem que existe é um nada. (Selá)
6Certamente o homem anda pela aparência, certamente se inquietam em vão; ajuntam bens ,e não sabem que os levará.
7E agora, SENHOR, o que eu espero? Minha esperança está em ti.
8Livra-me de todas as minhas transgressões; não me ponhas como humilhado pelo tolo.
Padre Leo

Leia Salmos 39 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS