Salmos 16:8
“Ponho ao SENHOR continuamente diante de mim; porque ele está à minha direita; nunca serei abalado.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 16:8 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
I have set the Lord always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
American Standard Version (ASV)English
I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved.
Open English Bible (OEB)English
I keep the Lord always in mind: with him at my hand, I can never be moved.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich habe Jehova stets vor mich gestellt; weil er zu meiner Rechten ist, werde ich nicht wanken.
Reina-Valera (RV)Español
A Jehová he puesto siempre delante de mí: porque está á mi diestra no seré conmovido.
Bíblia Livre (BL)Português
Ponho ao SENHOR continuamente diante de mim; porque ele está à minha direita; nunca serei abalado.
Nova Versão (NVA)Português
Em todo o tempo, tenho Yahweh diante de mim; não serei abalado, pois Ele está à minha direita.
📖 Salmos 16:8 em contexto
6Em lugares agradáveis foram postos os limites do meu terreno ; sim, eu recebo uma bela propriedade.
7Eu louvarei ao SENHOR, que me aconselhou; até de noite meus sentimentos me ensinam.
8Ponho ao SENHOR continuamente diante de mim; porque ele está à minha direita; nunca serei abalado.
9Por isso meu coração está contente, e minha glória se alegra; certamente minha carne habitará em segurança.
10Porque tu não deixarás a minha alma no mundo dos mortos, nem permitirás que teu Santo veja corrupção.
Leia Salmos 16 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS