Salmos 16:10
“Porque tu não deixarás a minha alma no mundo dos mortos, nem permitirás que teu Santo veja corrupção.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Salmos 16:10 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
American Standard Version (ASV)English
For thou wilt not leave my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption.
Open English Bible (OEB)English
For you will not give me up to Sheol nor let any who love you see the pit.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn meine Seele wirst du dem Scheol nicht lassen, wirst nicht zugeben, daß dein Frommer die Verwesung sehe.
Reina-Valera (RV)Español
Porque no dejarás mi alma en el sepulcro; ni permitirás que tu santo vea corrupción.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque tu não deixarás a minha alma no mundo dos mortos, nem permitirás que teu Santo veja corrupção.
Nova Versão (NVA)Português
Pois não abandonarás a minha alma no Sheol, nem permitirás que o Teu fiel experimente a decomposição.
📖 Salmos 16:10 em contexto
8Ponho ao SENHOR continuamente diante de mim; porque ele está à minha direita; nunca serei abalado.
9Por isso meu coração está contente, e minha glória se alegra; certamente minha carne habitará em segurança.
10Porque tu não deixarás a minha alma no mundo dos mortos, nem permitirás que teu Santo veja corrupção.
11Tu me farás conhecer o caminho da vida; fartura de alegrias há em tua presença; agrados estão em tua mão direita para sempre.
Leia Salmos 16 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS