Oséias 6:11
“Também para ti, ó Judá, há uma ceifa, quando eu restaurar o meu povo de seu infortúnio.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Oséias 6:11 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.
American Standard Version (ASV)English
Also, O Judah, there is a harvest appointed for thee, when I bring back the captivity of my people.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Auch über dich, Juda, ist eine Ernte verhängt, wenn ich die Gefangenschaft meines Volkes wenden werde.
Reina-Valera (RV)Español
También Judá puso en ti una planta, habiendo yo vuelto la cautividad de mi pueblo.
Bíblia Livre (BL)Português
Também para ti, ó Judá, há uma ceifa, quando eu restaurar o meu povo de seu infortúnio.
Nova Versão (NVA)Português
Também para ti, Judá, uma colheita foi determinada, quando Eu restaurar o Meu povo do cativeiro.
📖 Oséias 6:11 em contexto
9Tal como um bando de assaltantes à espera de um homem, assim é o grupo de sacerdotes; matam no caminho para Siquém; eles praticam abominações.
10Na casa de Israel tenho visto coisa detestável; ali Efraim se prostitui, Israel se contamina.
11Também para ti, ó Judá, há uma ceifa, quando eu restaurar o meu povo de seu infortúnio.
Leia Oséias 6 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS