Baixar grátis
Oséias 11:1
“Quando Israel era menino, eu o amei, e do Egito chamei a meu filho.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Oséias 11:1 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.
American Standard Version (ASV)English
When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Als Israel jung war, da liebte ich es, und aus Ägypten habe ich meinen Sohn gerufen.
Reina-Valera (RV)Español
CUANDO Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé á mi hijo.
Bíblia Livre (BL)Português
Quando Israel era menino, eu o amei, e do Egito chamei a meu filho.
Nova Versão (NVA)Português
“Quando Israel era jovem Eu o amei, e chamei Meu filho para fora do Egito.

📖 Oséias 11:1 em contexto

1Quando Israel era menino, eu o amei, e do Egito chamei a meu filho.
2Quanto mais os chamavam, mais eles se afastavam de sua presença; sacrificavam aos Baalins, e ofereciam incenso às imagens de escultura.
3Eu, todavia, ensinei Efraim a andar, tomando-os pelos seus braços; porém não reconheceram que eu os curava.
Padre Leo

Leia Oséias 11 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS