Números 35:18
“E se com instrumento de madeira da mão, de que podia morrer, o ferir, e morrer, homicida é; o homicida morrerá.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Números 35:18 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Or if he smite him with an hand weapon of wood, wherewith he may die, and he die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.
American Standard Version (ASV)English
Or if he smote him with a weapon of wood in the hand, whereby a man may die, and he died, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Oder wenn er ihn mit einem hölzernen Werkzeug, das er in der Hand führte, wodurch man sterben kann, geschlagen hat, daß er gestorben ist, so ist er ein Mörder; der Mörder soll gewißlich getötet werden.
Reina-Valera (RV)Español
Y si con instrumento de palo de mano, de que pueda morir, lo hiriere, y muriere, homicida es; el homicida morirá.
Bíblia Livre (BL)Português
E se com instrumento de madeira da mão, de que podia morrer, o ferir, e morrer, homicida é; o homicida morrerá.
Nova Versão (NVA)Português
Se o homem acusado golpear sua vítima com uma arma de madeira que possa matar a vítima, se esta morrer, então o acusado é, de fato, um assassino. Ele certamente morrerá.
📖 Números 35:18 em contexto
16E se com instrumento de ferro o ferir e morrer, homicida é; o homicida morrerá:
17E se com pedra da mão, de que podia morrer, o ferir, e morrer, homicida é; o homicida morrerá.
18E se com instrumento de madeira da mão, de que podia morrer, o ferir, e morrer, homicida é; o homicida morrerá.
19O parente do morto, ele matará ao homicida: quando o encontrar, ele lhe matará.
20E se por ódio o empurrou, ou lançou sobre ele alguma coisa por ciladas, e morre;
Leia Números 35 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS