Baixar grátis
Neemias 5:4
“E havia quem dizia: Pedimos emprestado até para o tributo do rei sobre nossas terras e nossas vinhas.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Neemias 5:4 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
There were also that said, We have borrowed money for the king’s tribute, and that upon our lands and vineyards.
American Standard Version (ASV)English
There were also that said, We have borrowed money for the king’s tribute upon our fields and our vineyards.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und es gab solche, die da sprachen: Wir haben Geld entlehnt auf unsere Felder und unsere Weinberge für die Steuer des Königs.
Reina-Valera (RV)Español
Y había quienes decían: Hemos tomado prestado dinero para el tributo del rey, sobre nuestras tierras y viñas.
Bíblia Livre (BL)Português
E havia quem dizia: Pedimos emprestado até para o tributo do rei sobre nossas terras e nossas vinhas.
Nova Versão (NVA)Português
Alguns também diziam: "Fizemos empréstimos de dinheiro para pagar o imposto do rei sobre nossos campos e nossos vinhedos.

📖 Neemias 5:4 em contexto

2Pois havia quem dizia: Nós, nossos filhos e nossas filhas, somos muitos; por isso tomamos trigo, para que comamos e vivamos.
3Também havia quem dizia: Colocamos em penhor nossas terras, nossas vinhas, e nossas casas, para comprarmos trigo durante a fome.
4E havia quem dizia: Pedimos emprestado até para o tributo do rei sobre nossas terras e nossas vinhas.
5Agora, pois, nossa carne é como a carne de nossos irmãos, e nossos filhos como seus filhos; porém eis que nós sujeitamos nossos filhos e nossas filhas por servos, e até algumas de nossas filhas estão subjugadas, que não estão em poder de nossas mãos, e outros têm para si nossas terras e nossas vinhas.
6Quando eu ouvi seu clamor, fiquei muito irado.
Padre Leo

Leia Neemias 5 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS