Mateus 4:17
“Desde então Jesus começou a pregar e a dizer: Arrependei-vos, porque perto está o Reino dos céus.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Mateus 4:17 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand.
American Standard Version (ASV)English
From that time began Jesus to preach, and to say, Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand.
Open English Bible (OEB)English
At that time Jesus began to proclaim — “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Von da an begann Jesus zu predigen und zu sagen: Tut Buße, denn das Reich der Himmel ist nahe gekommen.
Reina-Valera (RV)Español
Desde entonces comenzó Jesús á predicar, y á decir: Arrepentíos, que el reino de los cielos se ha acercado.
Bíblia Livre (BL)Português
Desde então Jesus começou a pregar e a dizer: Arrependei-vos, porque perto está o Reino dos céus.
Nova Versão (NVA)Português
A partir daquele momento, Jesus começou a pregar e a dizer: "Arrependei-vos, pois o Reino dos Céus está próximo".
📖 Mateus 4:17 em contexto
15A terra de Zebulom e a terra de Naftali, caminho do mar, além do Jordão, a Galileia dos gentios;
16O povo sentado em trevas viu uma grande luz; aos sentados em região e sombra da morte, a luz lhes apareceu.
17Desde então Jesus começou a pregar e a dizer: Arrependei-vos, porque perto está o Reino dos céus.
18Enquanto Jesus andava junto ao mar da Galileia, viu dois irmãos: Simão, chamado Pedro, e seu irmão André, lançarem a rede ao mar, porque eram pescadores.
19E disse-lhes: Vinde após mim, e eu vos farei pescadores de gente.
Leia Mateus 4 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS