Mateus 27:66
“E eles se foram, e fizeram segurança no sepulcro com a guarda, selando a pedra.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Mateus 27:66 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.
American Standard Version (ASV)English
So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, the guard being with them.
Open English Bible (OEB)English
So they went made the tomb secure, by sealing the stone, in presence of the guard.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie aber gingen hin und sicherten, nachdem sie den Stein versiegelt hatten, das Grab mit der Wache.
Reina-Valera (RV)Español
Y yendo ellos, aseguraron el sepulcro, sellando la piedra, con la guardia.
Bíblia Livre (BL)Português
E eles se foram, e fizeram segurança no sepulcro com a guarda, selando a pedra.
Nova Versão (NVA)Português
Indo eles, montaram guarda ao túmulo, selando a pedra e deixando ali os guardas.
📖 Mateus 27:66 em contexto
64Portanto, manda que o sepulcro esteja em segurança até o terceiro dia, para que não aconteça dos os discípulos virem, e o furtem, e digam ao povo que ele ressuscitou dos mortos; e assim o último engano será pior que o primeiro.
65Pilatos lhes disse: Vós tendes uma guarda. Ide fazer segurança como o entendeis.
66E eles se foram, e fizeram segurança no sepulcro com a guarda, selando a pedra.
Leia Mateus 27 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS