Mateus 24:21
“Pois haverá então grande aflição, como nunca houve desde o princípio do mundo até agora, nem jamais haverá.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Mateus 24:21 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.
American Standard Version (ASV)English
for then shall be great tribulation, such as hath not been from the beginning of the world until now, no, nor ever shall be.
Open English Bible (OEB)English
for that will be ‘a time of great distress, the like of which has not occurred from the beginning of the world down to the present time’ — no, nor ever will again.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
denn alsdann wird große Drangsal sein, dergleichen von Anfang der Welt bis jetzthin nicht gewesen ist, noch je sein wird;
Reina-Valera (RV)Español
Porque habrá entonces grande aflicción, cual no fué desde el principio del mundo hasta ahora, ni será.
Bíblia Livre (BL)Português
Pois haverá então grande aflição, como nunca houve desde o princípio do mundo até agora, nem jamais haverá.
Nova Versão (NVA)Português
Pois haverá grande tribulação, tal que nunca existiu desde o início do mundo até agora, e nem haverá jamais.
📖 Mateus 24:21 em contexto
19Mas ai das grávidas e das que amamentarem naqueles dias!
20Orai, porém, para que a vossa fuga não aconteça no inverno, nem no sábado.
21Pois haverá então grande aflição, como nunca houve desde o princípio do mundo até agora, nem jamais haverá.
22E se aqueles dias não fossem encurtados, ninguém se salvaria; mas por causa dos escolhidos, aqueles dias serão encurtados.
23Então, se alguém vos disser: “Olha o Cristo aqui”, ou “ Olha ele ali”, não creiais,
Leia Mateus 24 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS