Baixar grátis
Mateus 15:21
“E, tendo Jesus partido dali, foi para as partes de Tiro e de Sidom.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Mateus 15:21 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Then Jesus went thence, and departed into the coasts of Tyre and Sidon.
American Standard Version (ASV)English
And Jesus went out thence, and withdrew into the parts of Tyre and Sidon.
Open English Bible (OEB)English
On going away from that place, Jesus went to the country around Tyre and Sidon.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Jesus ging aus von dannen und entwich in die Gegenden von Tyrus und Sidon;
Reina-Valera (RV)Español
Y saliendo Jesús de allí, se fué á las partes de Tiro y de Sidón.
Bíblia Livre (BL)Português
E, tendo Jesus partido dali, foi para as partes de Tiro e de Sidom.
Nova Versão (NVA)Português
Então Jesus saiu dali e retirou-Se em direção às regiões das cidades de Tiro e Sidom.

📖 Mateus 15:21 em contexto

19Pois do coração procedem maus pensamentos, mortes, adultérios, pecados sexuais, furtos, falsos testemunhos, blasfêmias.
20Estas coisas são as que contaminam o ser humano; mas comer sem lavar as mãos não contamina o ser humano.
21E, tendo Jesus partido dali, foi para as partes de Tiro e de Sidom.
22E eis que uma mulher Cananeia, que tinha saído daquela região, clamou: Senhor, Filho de Davi, tem misericórdia de mim! Minha filha está miseravelmente endemoninhada.
23Mas ele não lhe respondeu palavra. Então seus discípulos se aproximaram dele, e rogaram-lhe, dizendo: Manda-a embora, porque ela está gritando atrás de nós.
Padre Leo

Leia Mateus 15 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS