Baixar grátis
Mateus 11:24
“Porém eu vos digo que mais tolerável será para os da região de Sodoma, no dia de juízo, que para ti.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Mateus 11:24 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
But I say unto you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.
American Standard Version (ASV)English
But I say unto you that it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.
Open English Bible (OEB)English
Yet, I tell you, the doom of Sodom will be more bearable in the ‘day of judgment’ than yours.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Doch ich sage euch: Dem Sodomer Lande wird es erträglicher ergehen am Tage des Gerichts als dir.
Reina-Valera (RV)Español
Por tanto os digo, que á la tierra de los de Sodoma será más tolerable el castigo en el día del juicio, que á ti.
Bíblia Livre (BL)Português
Porém eu vos digo que mais tolerável será para os da região de Sodoma, no dia de juízo, que para ti.
Nova Versão (NVA)Português
Mas Eu te digo que será mais fácil para a terra de Sodoma, no dia do juízo, do que para ti".

📖 Mateus 11:24 em contexto

22Porém eu vos digo que mais tolerável será para Tiro e Sidom, no dia do juízo, que para vós.
23E tu, Cafarnaum, estarás tu exaltada até o céu? Ao mundo dos mortos serás derrubada! Pois se em Sodoma tivessem sido feitos os milagres que foram feitos em ti, ela teria permanecido até hoje.
24Porém eu vos digo que mais tolerável será para os da região de Sodoma, no dia de juízo, que para ti.
25Naquele tempo Jesus pronunciou: Graças te dou, Pai, Senhor do céu e da terra, porque escondeste estas coisas aos sábios e entendidos, e as revelaste às crianças.
26Sim, Pai, porque assim foi agradável a ti.
Padre Leo

Leia Mateus 11 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS