Marcos 9:24
“Logo o pai do menino, clamando, disse: Creio! Ajuda-me na minha incredulidade.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Marcos 9:24 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief.
American Standard Version (ASV)English
Straightway the father of the child cried out, and said, I believe; help thou mine unbelief.
Open English Bible (OEB)English
The boy’s father immediately cried out: “I have faith; help my want of faith!”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und alsbald rief der Vater des Kindleins und sagte mit Tränen : Ich glaube; hilf meinem Unglauben!
Reina-Valera (RV)Español
Y luego el padre del muchacho dijo clamando: Creo, ayuda mi incredulidad.
Bíblia Livre (BL)Português
Logo o pai do menino, clamando, disse: Creio! Ajuda-me na minha incredulidade.
Nova Versão (NVA)Português
Imediatamente o pai da criança clamou e disse: "Eu creio! Ajuda-me na minha incredulidade!".
📖 Marcos 9:24 em contexto
22E muitas vezes o lançou também no fogo e na água para o destruir. Mas, se podes algo, tem compaixão de nós, e ajuda-nos.
23E Jesus lhe disse: Se podes? Tudo é possível ao que crê.
24Logo o pai do menino, clamando, disse: Creio! Ajuda-me na minha incredulidade.
25Quando Jesus viu que a multidão corria e se ajuntava, repreendeu o espírito imundo, dizendo-lhe: Espírito mudo e surdo, eu te ordeno, sai dele, e nunca mais entres nele!
26Então o espírito , gritando, e fazendo-o ter muita convulsão, saiu. E o menino ficou como morto, de maneira que muitos diziam que estava morto.
Leia Marcos 9 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS