Marcos 14:64
“Vós ouvistes a blasfêmia. Que vos parece?” E todos o condenaram como culpado de morte.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Marcos 14:64 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.
American Standard Version (ASV)English
Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be worthy of death.
Open English Bible (OEB)English
“You heard his blasphemy? What is your verdict?” They all condemned him, declaring that he deserved death.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ihr habt die Lästerung gehört; was dünkt euch? Sie aber verurteilten ihn, daß er des Todes schuldig sei.
Reina-Valera (RV)Español
Oído habéis la blasfemia: ¿qué os parece? Y ellos todos le condenaron ser culpado de muerte.
Bíblia Livre (BL)Português
Vós ouvistes a blasfêmia. Que vos parece?” E todos o condenaram como culpado de morte.
Nova Versão (NVA)Português
Vós ouvistes a blasfêmia. Qual é a vossa decisão?". E todos condenaram a Jesus como merecedor de morte.
📖 Marcos 14:64 em contexto
62Jesus respondeu: “Eu sou. E vereis o Filho do homem sentado à direita do Poderoso , e vindo com as nuvens do céu.”
63E o sumo sacerdote, rasgando suas roupas, disse: “Para que mais necessitamos de testemunhas?
64Vós ouvistes a blasfêmia. Que vos parece?” E todos o condenaram como culpado de morte.
65E alguns começaram a cuspir nele, e a cobrir o rosto dele; e a dar-lhe de socos, e dizer-lhe: “Profetiza”. E os oficiais o receberam com bofetadas.
66E, enquanto Pedro estava no pátio abaixo, veio uma das servas do sumo sacerdote.
Leia Marcos 14 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS