Baixar grátis
Lucas 24:17
“E disse-lhes: Que conversas são essas, que vós discutis enquanto andam, e ficais tristes?”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Lucas 24:17 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And he said unto them, What manner of communications are these that ye have one to another, as ye walk, and are sad?
American Standard Version (ASV)English
And he said unto them, What communications are these that ye have one with another, as ye walk? And they stood still, looking sad.
Open English Bible (OEB)English
“What is this that you are saying to each other as you walk along?”Jesus asked. They stopped, with sad looks on their faces,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er sprach aber zu ihnen: Was sind das für Reden, die ihr wandelnd miteinander wechselt, und seid niedergeschlagen?
Reina-Valera (RV)Español
Y díjoles: ¿Qué pláticas son estas que tratáis entre vosotros andando, y estáis tristes?
Bíblia Livre (BL)Português
E disse-lhes: Que conversas são essas, que vós discutis enquanto andam, e ficais tristes?
Nova Versão (NVA)Português
Perguntou-lhes Jesus: "Sobre o que conversais pelo caminho?". E pararam entristecidos.

📖 Lucas 24:17 em contexto

15E aconteceu que, enquanto eles estavam conversando entre si, e perguntando um ao outro, Jesus se aproximou, e foi junto deles.
16Mas seus olhos foram retidos, para que não o reconhecessem.
17E disse-lhes: Que conversas são essas, que vós discutis enquanto andam, e ficais tristes?
18E um deles ,cujo nome era Cleofas, respondendo-o, disse-lhe: És tu o único viajante em Jerusalém que não sabe as coisas que nela tem acontecido nestes dias?
19E ele lhes disse: Quais?E eles lhe disseram: As sobre Jesus de Nazaré, a qual foi um homem profeta, poderoso em obras e em palavras, diante de Deus, e de todo o povo.
Padre Leo

Leia Lucas 24 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS