Baixar grátis
Lucas 14:17
“E na hora do jantar, mandou seu servo para dizer aos convidados: Vinde, que tudo já está preparado.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Lucas 14:17 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
American Standard Version (ASV)English
and he sent forth his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
Open English Bible (OEB)English
and sent his servant, when it was time for the dinner, to say to those who had been invited ‘Come, for everything is now ready.’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er sandte seinen Knecht zur Stunde des Abendmahls, um den Geladenen zu sagen: Kommet, denn schon ist alles bereit.
Reina-Valera (RV)Español
Y á la hora de la cena envió á su siervo á decir á los convidados: Venid, que ya está todo aparejado.
Bíblia Livre (BL)Português
E na hora do jantar, mandou seu servo para dizer aos convidados: Vinde, que tudo já está preparado.
Nova Versão (NVA)Português
À hora da ceia, ele enviou seu servo para dizer àqueles que haviam sido convidados: 'Vinde, pois tudo já está pronto'.

📖 Lucas 14:17 em contexto

15E um dos que juntamente estavam sentados à mesa ,ouvindo isto, disse-lhe: Bem-aventurado aquele que comer pão no Reino de Deus.
16Porém ele lhe disse: Um certo homem fez um grande jantar, e convidou a muitos.
17E na hora do jantar, mandou seu servo para dizer aos convidados: Vinde, que tudo já está preparado.
18E cada um deles todos começou a dar desculpas. O primeiro lhe disse: Comprei um campo, e tenho que ir vê-lo; peço-te desculpas.
19E outro disse: Comprei cinco pares de bois, e vou testá-los; peço-te desculpas.
Padre Leo

Leia Lucas 14 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS