Lucas 12:55
“E quando venta do sul, dizeis: Haverá calor; E assim acontece.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Lucas 12:55 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And when ye see the south wind blow, ye say, There will be heat; and it cometh to pass.
American Standard Version (ASV)English
And when ye see a south wind blowing, ye say, There will be a scorching heat; and it cometh to pass.
Open English Bible (OEB)English
And when you see that the wind is in the south, you say ‘It will be burning hot,’ and so it proves.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und wenn ihr den Südwind wehen sehet, so saget ihr: Es wird Hitze geben; und es geschieht.
Reina-Valera (RV)Español
Y cuando sopla el austro, decís: Habrá calor; y lo hay.
Bíblia Livre (BL)Português
E quando venta do sul, dizeis: Haverá calor; E assim acontece.
Nova Versão (NVA)Português
E quando o vento sul está soprando, dizeis: 'Haverá um calor abrasador', e acontece.
📖 Lucas 12:55 em contexto
53O pai estará dividido contra o filho, e o filho contra o pai; a mãe contra a filha, e a filha contra a mãe; a sogra contra sua nora, e a nora contra sua sogra.
54E ele dizia também para as multidões: Quando vedes a nuvem que vem do ocidente, logo dizeis: Lá vem chuva; E assim acontece.
55E quando venta do sul, dizeis: Haverá calor; E assim acontece.
56Hipócritas! Sabeis entender a aparência da terra e do céu; e como não entendeis este tempo?
57E por que também não julgais por vós mesmos o que é justo?
Leia Lucas 12 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS