Lucas 10:33
“Porém um certo samaritano, que ia pelo caminho, veio junto a ele, e vendo-o, teve compaixão dele .”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Lucas 10:33 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he had compassion on him,
American Standard Version (ASV)English
But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he was moved with compassion,
Open English Bible (OEB)English
But a Samaritan, traveling that way, came upon the man, and, when he saw him, he was moved with compassion.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Aber ein gewisser Samariter, der auf der Reise war, kam zu ihm hin; und als er ihn sah, wurde er innerlich bewegt;
Reina-Valera (RV)Español
Mas un Samaritano que transitaba, viniendo cerca de él, y viéndole, fué movido á misericordia;
Bíblia Livre (BL)Português
Porém um certo samaritano, que ia pelo caminho, veio junto a ele, e vendo-o, teve compaixão dele .
Nova Versão (NVA)Português
Mas um samaritano que ia de viagem chegou perto dele e, vendo-o, encheu-se de compaixão
📖 Lucas 10:33 em contexto
31E por acaso descia um certo sacerdote pelo mesmo caminho, e vendo -o ,passou longe dele .
32E semelhantemente também um levita, chegando junto a aquele lugar, veio, e vendo -o ,passou longe dele
33Porém um certo samaritano, que ia pelo caminho, veio junto a ele, e vendo-o, teve compaixão dele .
34E chegando-se, amarrou-lhe um curativo nas feridas, pondo-lhe nelas azeite e vinho; e pondo-o sobre o animal que o transportava, levou-o para uma hospedaria, e cuidou dele.
35E partindo-se no outro dia, tirou dois dinheiros, e os deu para o hospedeiro; e disse-lhe: Cuide dele; e tudo o que gastares a mais, eu te pagarei quando voltar.
Leia Lucas 10 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS