Baixar grátis
Juízes 5:7
“As aldeias haviam cessado em Israel, haviam decaído; Até que eu Débora me levantei, Me levantei mãe em Israel.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Juízes 5:7 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.
American Standard Version (ASV)English
The rulers ceased in Israel, they ceased, Until that I Deborah arose, That I arose a mother in Israel.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Es feierten die Landstädte in Israel, sie feierten, bis ich, Debora, aufstand, bis ich aufstand, eine Mutter in Israel.
Reina-Valera (RV)Español
Las aldeas habían cesado en Israel, habían decaído; hasta que yo Débora me levanté, me levanté madre en Israel.
Bíblia Livre (BL)Português
As aldeias haviam cessado em Israel, haviam decaído; Até que eu Débora me levantei, Me levantei mãe em Israel.
Nova Versão (NVA)Português
Havia poucos guerreiros em Israel, até que eu, Débora, tomei o comando. Uma mãe assumiu o comando em Israel!

📖 Juízes 5:7 em contexto

5Os montes se derreteram diante do SENHOR, Até o Sinai, diante do SENHOR Deus de Israel.
6Em os dias de Sangar filho de Anate, Em os dias de Jael, cessaram os caminhos, E os que andavam pelas sendas apartavam-se por veredas torcidas.
7As aldeias haviam cessado em Israel, haviam decaído; Até que eu Débora me levantei, Me levantei mãe em Israel.
8Em escolhendo novos deuses, A guerra estava às portas: Se via escudo ou lança Entre quarenta mil em Israel?
9Meu coração está pelos líderes de Israel, Os que com boa vontade se ofereceram entre o povo: Louvai ao SENHOR.
Padre Leo

Leia Juízes 5 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS