Joel 1:10
“O campo foi assolado, a terra está de luto; porque o trigo foi destruído, o suco de uva se secou, o azeite está em falta.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Joel 1:10 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth.
American Standard Version (ASV)English
The field is laid waste, the land mourneth; for the grain is destroyed, the new wine is dried up, the oil languisheth.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Das Feld ist verwüstet, es trauert der Erdboden; denn das Korn ist verwüstet, der Most ist vertrocknet, verwelkt das Öl.
Reina-Valera (RV)Español
El campo fué destruído, enlutóse la tierra; porque el trigo fué destruído, se secó el mosto, perdióse el aceite.
Bíblia Livre (BL)Português
O campo foi assolado, a terra está de luto; porque o trigo foi destruído, o suco de uva se secou, o azeite está em falta.
Nova Versão (NVA)Português
Os campos foram devastados e a terra lamenta. O vinho novo secou e o óleo acabou.
📖 Joel 1:10 em contexto
8Chora tu como a virgem vestida de saco por causa do marido de sua juventude.
9As ofertas de cereais e de bebidas se acabaram da casa do SENHOR; os sacerdotes, servos do SENHOR, estão de luto.
10O campo foi assolado, a terra está de luto; porque o trigo foi destruído, o suco de uva se secou, o azeite está em falta.
11Envergonhai-vos, trabalhadores; gemei, plantadores de vinhas, pelo trigo e pela a cevada; porque a colheita do campo pereceu.
12A vide se secou, a figueira definhou, assim como a romeira, a palmeira, e a macieira; todas as árvores do campo se secaram; por isso a alegria se secou entre os filhos dos homens.
Leia Joel 1 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS