João 6:46
“Não que alguém tenha visto ao Pai, a não ser aquele que é de Deus; este tem visto ao Pai.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 João 6:46 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father.
American Standard Version (ASV)English
Not that any man hath seen the Father, save he that is from God, he hath seen the Father.
Open English Bible (OEB)English
Not that anyone has seen the Father, except him who is from God — he has seen the Father.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Nicht daß jemand den Vater gesehen habe, außer dem, der von Gott ist, dieser hat den Vater gesehen.
Reina-Valera (RV)Español
No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre.
Bíblia Livre (BL)Português
Não que alguém tenha visto ao Pai, a não ser aquele que é de Deus; este tem visto ao Pai.
Nova Versão (NVA)Português
Não que alguém tenha visto o Pai, exceto Aquele que vem de Deus; Este viu o Pai.
📖 João 6:46 em contexto
44Ninguém pode vir a mim se o Pai que me enviou não o trouxer; e eu o ressuscitarei no último dia.
45Escrito está nos profetas: E todos serão ensinados por Deus. Portanto todo aquele que do Pai ouviu e aprendeu, esse vem a mim.
46Não que alguém tenha visto ao Pai, a não ser aquele que é de Deus; este tem visto ao Pai.
47Em verdade, em verdade vos digo, que aquele que crê tem vida eterna.
48Eu sou o pão da vida.
Leia João 6 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS