Baixar grátis
João 4:48
“Disse-lhe pois Jesus: Se não virdes sinais e milagres não crereis.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 João 4:48 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.
American Standard Version (ASV)English
Jesus therefore said unto him, Except ye see signs and wonders, ye will in no wise believe.
Open English Bible (OEB)English
Jesus answered: “Unless you all see signs and wonders, you will not believe.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Jesus sprach nun zu ihm: Wenn ihr nicht Zeichen und Wunder sehet, so werdet ihr nicht glauben.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces Jesús le dijo: Si no viereis señales y milagros no creeréis.
Bíblia Livre (BL)Português
Disse-lhe pois Jesus: Se não virdes sinais e milagres não crereis.
Nova Versão (NVA)Português
Jesus, então, disse-lhe: "Se não virdes sinais e maravilhas, vós não crereis".

📖 João 4:48 em contexto

46Veio pois Jesus outra vez a Caná da Galileia, onde da água fizera vinho. E estava ali um nobre, cujo filho estava enfermo em Cafarnaum.
47Ouvindo este que Jesus vinha da Judeia para a Galileia, foi ter com ele, e suplicava-lhe que descesse, e curasse a seu filho, porque já estava à morte.
48Disse-lhe pois Jesus: Se não virdes sinais e milagres não crereis.
49O nobre lhe disse: Senhor, desce, antes que meu filho morra.
50Disse-lhe Jesus: Vai, teu filho vive. E o homem creu na palavra que Jesus lhe disse, e se foi.
Padre Leo

Leia João 4 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS