Baixar grátis
João 4:38
“Eu vos enviei para ceifar onde vós não trabalhastes; outros trabalharam, e vós entrastes no trabalho deles.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 João 4:38 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
I sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours.
American Standard Version (ASV)English
I sent you to reap that whereon ye have not labored: others have labored, and ye are entered into their labor.
Open English Bible (OEB)English
I have sent you to reap that on which you have spent no labor; others have labored, and you have reaped the results of their labor.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich habe euch gesandt, zu ernten, woran ihr nicht gearbeitet habt; andere haben gearbeitet, und ihr seid in ihre Arbeit eingetreten.
Reina-Valera (RV)Español
Yo os he enviado á segar lo que vosotros no labrasteis: otros labraron, y vosotros habéis entrado en sus labores.
Bíblia Livre (BL)Português
Eu vos enviei para ceifar onde vós não trabalhastes; outros trabalharam, e vós entrastes no trabalho deles.
Nova Versão (NVA)Português
Eu vos enviei para colher onde não trabalhastes; outros têm trabalhado, e vós tendes entrado no trabalho deles".

📖 João 4:38 em contexto

36E o que ceifa, recebe recompensa, e junta fruto para vida eterna; para que ambos se alegrem, tanto o que semeia, quanto o que ceifa.
37Porque nisto é verdadeiro o ditado, que: Um é o que semeia, e outro o que ceifa.
38Eu vos enviei para ceifar onde vós não trabalhastes; outros trabalharam, e vós entrastes no trabalho deles.
39E muitos dos samaritanos daquela cidade creram nele pela palavra da mulher, que testemunhava, dizendo: Ele me disse tudo quanto eu tenho feito.
40Vindo pois os samaritanos a ele, suplicaram-lhe que ficasse com eles; e ele ficou ali dois dias.
Padre Leo

Leia João 4 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS