Jó 39:11
“Confiarás nele, por ser grande sua força, e deixarás que ele faça teu trabalho?”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jó 39:11 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labour to him?
American Standard Version (ASV)English
Wilt thou trust him, because his strength is great? Or wilt thou leave to him thy labor?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wirst du ihm trauen, weil seine Kraft groß ist, und ihm deine Arbeit überlassen?
Reina-Valera (RV)Español
Lo oculto de los montes es su pasto, y anda buscando todo lo que está verde.
Bíblia Livre (BL)Português
Confiarás nele, por ser grande sua força, e deixarás que ele faça teu trabalho?
Nova Versão (NVA)Português
Poderás confiar nele porque a força dele é grande? Poderás deixar o teu trabalho para ele fazer?
📖 Jó 39:11 em contexto
9Por acaso o boi selvagem quererá te servir, ou ficará junto de tua manjedoura?
10Ou amarrarás ao boi selvagem com sua corda para o arado? Ou lavrará ele aos campos atrás de ti?
11Confiarás nele, por ser grande sua força, e deixarás que ele faça teu trabalho?
12Porás tua confiança nele, para que ele colha tua semente, e a junte em tua eira?
13As asas da avestruz batem alegremente, mas são suas asas e penas como as da cegonha?
Leia Jó 39 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS