Baixar grátis
Jó 31:21
“Se levantei minha mão contra o órfão, quando vi que seria favorecido na corte judicial,”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Jó 31:21 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
If I have lifted up my hand against the fatherless, when I saw my help in the gate:
American Standard Version (ASV)English
If I have lifted up my hand against the fatherless, Because I saw my help in the gate:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
wenn ich meine Hand geschwungen über eine Waise, weil ich im Tore meinen Beistand sah:
Reina-Valera (RV)Español
Si alcé contra el huérfano mi mano, aunque viese que me ayudarían en la puerta;
Bíblia Livre (BL)Português
Se levantei minha mão contra o órfão, quando vi que seria favorecido na corte judicial,
Nova Versão (NVA)Português
se levantei a minha mão contra os órfãos, porque vi o meu sustento no portão da cidade, então, trazei as acusações contra mim!

📖 Jó 31:21 em contexto

19Se eu vi alguém morrer por falta de roupa, e o necessitado sem algo que o cobrisse,
20Se sua cintura não me bendisse, quando ele se esquentava com as peles de meus cordeiros;
21Se levantei minha mão contra o órfão, quando vi que seria favorecido na corte judicial,
22Que minha escápula caia do meu ombro, e meu braço se quebre de sua articulação.
23Porque o castigo de Deus era um assombro para mim, e eu não teria poder contra sua majestade.
Padre Leo

Leia Jó 31 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS