Baixar grátis
Jó 25:5
“Eis que até a luz não tem brilho; nem as estrelas são puras diante de seus olhos.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Jó 25:5 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Behold even to the moon, and it shineth not; yea, the stars are not pure in his sight.
American Standard Version (ASV)English
Behold, even the moon hath no brightness, And the stars are not pure in his sight:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Siehe, sogar der Mond scheint nicht hell, und die Sterne sind nicht rein in seinen Augen:
Reina-Valera (RV)Español
He aquí que ni aun la misma luna será resplandeciente, ni las estrellas son limpias delante de sus ojos:
Bíblia Livre (BL)Português
Eis que até a luz não tem brilho; nem as estrelas são puras diante de seus olhos.
Nova Versão (NVA)Português
Vê, mesmo a lua não tem brilho para Ele; as estrelas não são puras aos Seus olhos.

📖 Jó 25:5 em contexto

3Por acaso suas tropas têm número? E sobre quem não se levanta sua luz?
4Como, pois, o ser humano seria justo para com Deus? E como seria puro aquele que nasce de mulher?
5Eis que até a luz não tem brilho; nem as estrelas são puras diante de seus olhos.
6Quanto menos o ser humano, que é uma larva, e o filho de homem, que é um verme.
Padre Leo

Leia Jó 25 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS