Baixar grátis
Jó 24:21
“Aflige à mulher estéril, que não dá à luz; e nenhum bem faz à viúva.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Jó 24:21 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
He evil entreateth the barren that beareth not: and doeth not good to the widow.
American Standard Version (ASV)English
He devoureth the barren that beareth not, And doeth not good to the widow.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
er, der die Unfruchtbare beraubt, die nicht gebiert, und der Witwe kein Gutes tut.
Reina-Valera (RV)Español
A la mujer estéril que no paría, afligió; y á la viuda nunca hizo bien.
Bíblia Livre (BL)Português
Aflige à mulher estéril, que não dá à luz; e nenhum bem faz à viúva.
Nova Versão (NVA)Português
O corrupto devora a mulher estéril que nunca teve filhos; ele não faz o bem para a viúva.

📖 Jó 24:21 em contexto

19A seca e o calor desfazem as águas da neve; assim também o mundo dos mortos faz aos que pecaram.
20A mãe se esquecerá dele; doce será para os vermes; nunca mais haverá memória dele ,e a perversidade será quebrada como um árvore.
21Aflige à mulher estéril, que não dá à luz; e nenhum bem faz à viúva.
22Mas Deus arranca aos poderosos com seu poder; quando Deus se levanta, não há vida segura.
23Se ele lhes dá descanso, nisso confiam; mas os olhos de Deus estão postos nos caminhos deles.
Padre Leo

Leia Jó 24 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS