Baixar grátis
Jó 24:15
“O olho do adúltero aguarda o crepúsculo, dizendo: Olho nenhum me verá; E esconde seu rosto.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Jó 24:15 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
The eye also of the adulterer waiteth for the twilight, saying, No eye shall see me: and disguiseth his face.
American Standard Version (ASV)English
The eye also of the adulterer waiteth for the twilight, Saying, No eye shall see me: And he disguiseth his face.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und das Auge des Ehebrechers lauert auf die Dämmerung, indem er spricht: Kein Auge wird mich erblicken; und er legt einen Schleier an.
Reina-Valera (RV)Español
El ojo del adúltero está aguardando la noche, diciendo: No me verá nadie: y esconde su rostro.
Bíblia Livre (BL)Português
O olho do adúltero aguarda o crepúsculo, dizendo: Olho nenhum me verá; E esconde seu rosto.
Nova Versão (NVA)Português
Também, o olho do adúltero espera pelo crepúsculo; ele diz: 'Nenhum olho me verá'. Ele disfarça sua face.

📖 Jó 24:15 em contexto

13Há os que se opõem à luz; não conhecem seus caminhos, nem permanecem em suas veredas.
14De manhã o homicida se levanta, mata ao pobre e ao necessitado, e de noite ele age como ladrão.
15O olho do adúltero aguarda o crepúsculo, dizendo: Olho nenhum me verá; E esconde seu rosto.
16Nas trevas vasculham as casas, de dia eles se trancam; não conhecem a luz.
17Porque a manhã é para todos eles como sombra de morte; pois são conhecidos dos pavores de sombra de morte.
Padre Leo

Leia Jó 24 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS