Jó 18:9
“Laço o pegará pelo calcanhar; a armadilha o prenderá.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jó 18:9 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
The gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.
American Standard Version (ASV)English
A gin shall take him by the heel, Anda snare shall lay hold on him.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Der Fallstrick wird seine Ferse erfassen, die Schlinge ihn ergreifen.
Reina-Valera (RV)Español
Lazo prenderá su calcañar: afirmaráse la trampa contra él.
Bíblia Livre (BL)Português
Laço o pegará pelo calcanhar; a armadilha o prenderá.
Nova Versão (NVA)Português
A armadilha o pega pelo calcanhar; o laço o prende firme.
📖 Jó 18:9 em contexto
7Os seus passos fortes serão encurtados, e seu próprio intento o derrubará.
8Pois será lançado à rede pelos seus próprios pés, e sobre fios enredados andará.
9Laço o pegará pelo calcanhar; a armadilha o prenderá.
10Uma corda lhe está escondida debaixo da terra, e uma armadilha para ele está no caminho.
11Assombros o espantarão ao redor, e o farão correr por onde seus passos forem.
Leia Jó 18 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS