Jó 18:10
“Uma corda lhe está escondida debaixo da terra, e uma armadilha para ele está no caminho.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jó 18:10 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
The snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.
American Standard Version (ASV)English
A noose is hid for him in the ground, And a trap for him in the way.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sein Garn ist verborgen in der Erde, und seine Falle auf dem Pfade.
Reina-Valera (RV)Español
Su cuerda está escondida en la tierra, y su torzuelo sobre la senda.
Bíblia Livre (BL)Português
Uma corda lhe está escondida debaixo da terra, e uma armadilha para ele está no caminho.
Nova Versão (NVA)Português
Uma corda está escondida para ele no chão; e uma armadilha no caminho.
📖 Jó 18:10 em contexto
8Pois será lançado à rede pelos seus próprios pés, e sobre fios enredados andará.
9Laço o pegará pelo calcanhar; a armadilha o prenderá.
10Uma corda lhe está escondida debaixo da terra, e uma armadilha para ele está no caminho.
11Assombros o espantarão ao redor, e o farão correr por onde seus passos forem.
12Sua força se tornará em fome, e a perdição está pronta ao seu lado.
Leia Jó 18 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS