Jó 15:30
“Não escapará das trevas; a chama secará seus ramos, e ao sopro de sua boca desparecerá.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jó 15:30 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
American Standard Version (ASV)English
He shall not depart out of darkness; The flame shall dry up his branches, And by the breath ofGod’smouth shall he go away.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er entweicht nicht der Finsternis; seine Schößlinge versengt die Flamme; und er muß weichen durch den Hauch seines Mundes. -
Reina-Valera (RV)Español
No se escapará de las tinieblas: la llama secará sus ramos, y con el aliento de su boca perecerá.
Bíblia Livre (BL)Português
Não escapará das trevas; a chama secará seus ramos, e ao sopro de sua boca desparecerá.
Nova Versão (NVA)Português
Ele não se afastará das trevas; ; uma chama incendiará seus ramos; irá embora pelo sopro da boca de Deus.
📖 Jó 15:30 em contexto
28E habitou em cidades desoladas cidades, em casas desabitadas; que estavam prestes a desmoronar.
29Ele não enriquecerá, nem seu patrimônio subsistirá, nem suas riquezas se estenderão pela terra.
30Não escapará das trevas; a chama secará seus ramos, e ao sopro de sua boca desparecerá.
31Não confie ele na ilusão para ser enganado; pois a sua recompensa será nada.
32Não sendo ainda seu tempo, ela se cumprirá; e seu ramo não florescerá.
Leia Jó 15 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS