Jó 10:4
“Tens tu olhos de carne? Vês tu como o ser humano vê?”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Jó 10:4 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Hast thou eyes of flesh? or seest thou as man seeth?
American Standard Version (ASV)English
Hast thou eyes of flesh? Or seest thou as man seeth?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Hast du Augen des Fleisches, oder siehst du, wie ein Mensch sieht?
Reina-Valera (RV)Español
¿Tienes tú ojos de carne? ¿ves tú como ve el hombre?
Bíblia Livre (BL)Português
Tens tu olhos de carne? Vês tu como o ser humano vê?
Nova Versão (NVA)Português
Tens Tu olhos de carne? Vês Tu como o homem vê?
📖 Jó 10:4 em contexto
2Direi a Deus: Não me condenes; faz-me saber por que brigas comigo.
3Parece -te bem que me oprimas, que rejeites o trabalho de tuas mãos, e favoreças o conselho dos perversos?
4Tens tu olhos de carne? Vês tu como o ser humano vê?
5São teus dias como os dias do ser humano, ou teus anos como os anos do homem,
6Para que investigues minha perversidade, e pesquises meu pecado?
Leia Jó 10 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS