Baixar grátis
Isaías 49:16
“Eis que eu te tenho escrito nas minhas palmas de ambas as mãos; teus muros estão continuamente perante mim.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Isaías 49:16 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.
American Standard Version (ASV)English
Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Siehe, in meine beiden Handflächen habe ich dich eingezeichnet; deine Mauern sind beständig vor mir.
Reina-Valera (RV)Español
He aquí que en las palmas te tengo esculpida: delante de mí están siempre tus muros.
Bíblia Livre (BL)Português
Eis que eu te tenho escrito nas minhas palmas de ambas as mãos; teus muros estão continuamente perante mim.
Nova Versão (NVA)Português
Escrevi o vosso nome nas palmas das Minhas mãos e vossos muros estão continuamente diante de Mim.

📖 Isaías 49:16 em contexto

14Mas Sião diz: O SENHOR me desamparou; e o Senhor se esqueceu de mim.
15Pode, por acaso, uma mulher se esquecer do filho que ainda amamenta, de modo que não se compadeça do filho de seu próprio ventre? Ainda que elas se esquecessem, contudo, eu não me esquecerei de ti.
16Eis que eu te tenho escrito nas minhas palmas de ambas as mãos; teus muros estão continuamente perante mim.
17Teus filhos depressa virão; e teus destruidores e teus assoladores sairão de ti.
18Levanta teus olhos ao redor e olha; todos estes que se ajuntam vêm a ti; tão certo como eu vivo, diz o SENHOR, que de todos estes te vestirás, como de ornamento, e vestirás deles ao teu redor, como uma noiva.
Padre Leo

Leia Isaías 49 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS