Isaías 28:5
“Naquele dia o SENHOR dos exércitos será por coroa gloriosa, e por bela tiara, para os restantes de seu povo;”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Isaías 28:5 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
In that day shall the Lord of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people,
American Standard Version (ASV)English
In that day will Jehovah of hosts become a crown of glory, and a diadem of beauty, unto the residue of his people;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
An jenem Tage wird Jehova der Heerscharen dem Überrest seines Volkes zur prächtigen Krone und zum herrlichen Kranze sein;
Reina-Valera (RV)Español
En aquel día Jehová de los ejércitos será por corona de gloria y diadema de hermosura á las reliquias de su pueblo;
Bíblia Livre (BL)Português
Naquele dia o SENHOR dos exércitos será por coroa gloriosa, e por bela tiara, para os restantes de seu povo;
Nova Versão (NVA)Português
Naquele dia, Yahweh dos Exércitos Se tornará uma bela coroa e um diadema de beleza para o remanescente do Seu povo;
📖 Isaías 28:5 em contexto
3A coroa de arrogância dos bêbados de Efraim será pisada sob os pés.
4E o seu belo ornamento, que está sobre a cabeça do vale fértil, será como a flor que murcha; como o primeiro fruto antes do verão, que, quando alguém o vê, pega e o come.
5Naquele dia o SENHOR dos exércitos será por coroa gloriosa, e por bela tiara, para os restantes de seu povo;
6E por espírito de juízo, para o que se senta para julgar, e por fortaleza aos que fazem a batalha recuar até a porta da cidade .
7Mas também estes vacilam com o vinho, e com a bebida alcoólica perdem o caminho: o sacerdote e o profeta vacilam com a bebida alcoólica, foram consumidos pelo vinho; perdem o caminho pela bebida forte, andam confusos na visão, e tropeçam no ato de julgar;
Leia Isaías 28 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS