Baixar grátis
Hebreus 11:25
“pois preferiu ser maltratado com o povo de Deus a ter por um tempo o prazer do pecado.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Hebreus 11:25 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
American Standard Version (ASV)English
choosing rather to share ill treatment with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
Open English Bible (OEB)English
He preferred sharing the hardships of God’s people to enjoying the short-lived pleasures of sin.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und wählte lieber, mit dem Volke Gottes Ungemach zu leiden, als die zeitliche Ergötzung der Sünde zu haben,
Reina-Valera (RV)Español
Escogiendo antes ser afligido con el pueblo de Dios, que gozar de comodidades temporales de pecado.
Bíblia Livre (BL)Português
pois preferiu ser maltratado com o povo de Deus a ter por um tempo o prazer do pecado.
Nova Versão (NVA)Português
Mas ele escolheu sofrer com o povo de Deus, ao invés de aproveitar os prazeres do pecado por algum tempo.

📖 Hebreus 11:25 em contexto

23Pela fé, Moisés, quando nasceu, foi escondido três meses pelos seus pais, pois viram que o menino era belo, e não se intimidaram com o mandamento do rei.
24Pela fé, Moisés, sendo já crescido, recusou ser chamado filho da filha de faraó;
25pois preferiu ser maltratado com o povo de Deus a ter por um tempo o prazer do pecado.
26Ele considerou que as humilhações por causa de Cristo eram riquezas maiores que os tesouros do Egito; pois sua atenção estava fixada na recompensa.
27Pela fé, ele deixou o Egito sem temer a ira do rei, pois perseverou como que vendo aquele que é invisível.
Padre Leo

Leia Hebreus 11 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS