Gênesis 38:15
“E viu-a Judá, e teve-a por prostituta, porque havia ela coberto seu rosto.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Gênesis 38:15 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
When Judah saw her, he thought her to be an harlot; because she had covered her face.
American Standard Version (ASV)English
When Judah saw her, he thought her to be a harlot; for she had covered her face.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Juda sah sie und hielt sie für eine Hure, denn sie hatte ihr Angesicht bedeckt.
Reina-Valera (RV)Español
Y vióla Judá, y túvola por ramera, porque había ella cubierto su rostro.
Bíblia Livre (BL)Português
E viu-a Judá, e teve-a por prostituta, porque havia ela coberto seu rosto.
Nova Versão (NVA)Português
Quando Judá a viu, pensou que era uma prostituta, por estar com o rosto coberto.
📖 Gênesis 38:15 em contexto
13E foi dado aviso a Tamar, dizendo: Eis que teu sogro sobe a Timna a tosquiar suas ovelhas.
14Então tirou ela de sobre si as roupas de sua viuvez, e cobriu-se com um véu, e envolveu-se, e se pôs à porta das águas que estão junto ao caminho de Timna; porque via que havia crescido Selá, e ela não era dada a ele por mulher.
15E viu-a Judá, e teve-a por prostituta, porque havia ela coberto seu rosto.
16E desviou-se do caminho até ela, e disse-lhe: Eia, pois, agora deitarei contigo; porque não sabia que era sua nora; e ela disse: Que me darás, se deitares comigo?
17Ele respondeu: Eu te enviarei do gado um cabrito das cabras. E ela disse: Terás de me dar penhor até que o envies.
Leia Gênesis 38 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS