Gênesis 27:44
“E mora com ele alguns dias, até que a ira de teu irmão se diminua;”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Gênesis 27:44 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And tarry with him a few days, until thy brother’s fury turn away;
American Standard Version (ASV)English
and tarry with him a few days, until thy brother’s fury turn away;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und bleibe einige Zeit bei ihm, bis der Grimm deines Bruders sich wendet,
Reina-Valera (RV)Español
Y mora con él algunos días, hasta que el enojo de tu hermano se mitigue;
Bíblia Livre (BL)Português
E mora com ele alguns dias, até que a ira de teu irmão se diminua;
Nova Versão (NVA)Português
Fica com ele por alguns dias, até que a fúria do teu irmão diminua e que ele esqueça o que tu tens feito a ele.
📖 Gênesis 27:44 em contexto
42E foram ditas a Rebeca as palavras de Esaú seu filho mais velho: e ela enviou e chamou a Jacó seu filho mais novo, e disse-lhe: Eis que, Esaú teu irmão se consola acerca de ti com a ideia de matar-te.
43Agora, pois, filho meu, obedece à minha voz; levanta-te, e foge-te a Labão meu irmão, a Harã.
44E mora com ele alguns dias, até que a ira de teu irmão se diminua;
45Até que se aplaque a ira de teu irmão contra ti, e se esqueça do que lhe fizeste: eu enviarei então, e te trarei dali: por que serei privada de vós ambos em um dia?
46E disse Rebeca a Isaque: Desgosto tenho de minha vida, por causa das filhas de Hete. Se Jacó toma mulher das filhas de Hete, como estas, das filhas desta terra, para que quero a vida?
Leia Gênesis 27 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS