Gênesis 27:3
“Toma, pois, agora tuas armas, tua aljava e teu arco, e sai ao campo, e pega-me caça;”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Gênesis 27:3 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Now therefore take, I pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field, and take me some venison;
American Standard Version (ASV)English
Now therefore take, I pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field, and take me venison;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und nun nimm doch dein Jagdgerät, deinen Köcher und deinen Bogen, und gehe hinaus aufs Feld und erjage mir ein Wildbret;
Reina-Valera (RV)Español
Toma, pues, ahora tus armas, tu aljaba y tu arco, y sal al campo, y cógeme caza;
Bíblia Livre (BL)Português
Toma, pois, agora tuas armas, tua aljava e teu arco, e sai ao campo, e pega-me caça;
Nova Versão (NVA)Português
Portanto pega tuas armas, tua aljava e o teu arco, vai para o campo e caça para mim.
📖 Gênesis 27:3 em contexto
1E aconteceu que quando havia Isaque envelhecido, e seus olhos se ofuscaram ficando sem vista, chamou a Esaú, seu filho o maior, e disse-lhe: Meu filho. E ele respondeu: Eis-me aqui.
2E ele disse: Eis que já sou velho, não sei o dia de minha morte:
3Toma, pois, agora tuas armas, tua aljava e teu arco, e sai ao campo, e pega-me caça;
4E faze-me um guisado, como eu gosto, e traze-o a mim, e comerei: para que te abençoe minha alma antes que morra.
5E Rebeca estava ouvindo, quando falava Isaque a Esaú seu filho: e foi-se Esaú ao campo para pegar a caça que havia de trazer.
Leia Gênesis 27 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS