Gênesis 24:36
“E Sara, mulher de meu senhor, deu à luz em sua velhice um filho a meu senhor, quem lhe deu tudo quanto tem.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Gênesis 24:36 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And Sarah my master’s wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.
American Standard Version (ASV)English
And Sarah my master’s wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Sara, das Weib meines Herrn, hat meinem Herrn einen Sohn geboren, nachdem sie alt geworden war; und er hat ihm alles gegeben, was er hat.
Reina-Valera (RV)Español
Y Sara, mujer de mi amo, parió en su vejez un hijo á mi señor, quien le ha dado todo cuanto tiene.
Bíblia Livre (BL)Português
E Sara, mulher de meu senhor, deu à luz em sua velhice um filho a meu senhor, quem lhe deu tudo quanto tem.
Nova Versão (NVA)Português
Sara, a mulher de meu senhor, já era velha quando gerou um filho para ele. E ele lhe deu tudo o que possuía.
📖 Gênesis 24:36 em contexto
34Então disse: Eu sou criado de Abraão;
35E o SENHOR abençoou muito a meu senhor, e ele se engrandeceu: e lhe deu ovelhas e vacas, prata e ouro, servos e servas, camelos e asnos.
36E Sara, mulher de meu senhor, deu à luz em sua velhice um filho a meu senhor, quem lhe deu tudo quanto tem.
37E meu senhor me fez jurar, dizendo: Não tomarás mulher para meu filho das filhas dos cananeus, em cuja terra habito;
38Em vez disso irás à casa de meu pai, e à minha parentela, e tomarás mulher para meu filho.
Leia Gênesis 24 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS