Baixar grátis
Gênesis 13:4
“Ao lugar do altar que havia feito ali antes: e invocou ali Abrão o nome do SENHOR.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Gênesis 13:4 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of the Lord.
American Standard Version (ASV)English
unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
zu der Stätte des Altars, den er zuvor daselbst gemacht hatte. Und Abram rief daselbst den Namen Jehovas an.
Reina-Valera (RV)Español
Al lugar del altar que había hecho allí antes: é invocó allí Abram el nombre de Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
Ao lugar do altar que havia feito ali antes: e invocou ali Abrão o nome do SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Esse é o lugar onde estava o altar que ele havia construído anteriormente, e ali Abrão invocou o nome de Yahweh.

📖 Gênesis 13:4 em contexto

2E Abrão era riquíssimo em gado, em prata e ouro.
3E voltou por suas jornadas da parte do Sul até Betel, até o lugar onde havia estado antes sua tenda entre Betel e Ai;
4Ao lugar do altar que havia feito ali antes: e invocou ali Abrão o nome do SENHOR.
5E também Ló, que andava com Abrão, tinha ovelhas, e vacas, e tendas.
6E a terra não os podia sustentar para que habitassem juntos; porque a riqueza deles era muita, e não podiam morar num mesmo lugar.
Padre Leo

Leia Gênesis 13 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS