Baixar grátis
Gálatas 5:6
“porque, em Cristo Jesus, nem a circuncisão nem a incircuncisão tem valor algum; mas sim a fé, que opera por meio do amor.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Gálatas 5:6 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.
American Standard Version (ASV)English
For in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision; but faith working through love.
Open English Bible (OEB)English
If we are in union with Christ Jesus, neither is circumcision nor the omission of it anything, but faith, working through love, is everything.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn in Christo Jesu vermag weder Beschneidung noch Vorhaut etwas, sondern der Glaube, der durch die Liebe wirkt.
Reina-Valera (RV)Español
Porque en Cristo Jesús ni la circuncisión vale algo, ni la incircuncisión; sino la fe que obra por la caridad.
Bíblia Livre (BL)Português
porque, em Cristo Jesus, nem a circuncisão nem a incircuncisão tem valor algum; mas sim a fé, que opera por meio do amor.
Nova Versão (NVA)Português
Em Cristo Jesus nem circuncisão nem incircuncisão significam coisa alguma, mas somente a fé trabalhando através do amor.

📖 Gálatas 5:6 em contexto

4Desligados estais de Cristo, vós que quereis ser justos pela Lei; da graça caístes.
5Pois, por meio do Espírito, pela fé, aguardamos a esperança da justiça;
6porque, em Cristo Jesus, nem a circuncisão nem a incircuncisão tem valor algum; mas sim a fé, que opera por meio do amor.
7Estáveis correndo bem; quem vos impediu de obedecerdes à verdade?
8Esta persuasão não parte daquele que vos chama.
Padre Leo

Leia Gálatas 5 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS