Baixar grátis
Êxodo 9:20
“Dos servos de Faraó o que temeu a palavra do SENHOR, fez fugir seus criados e seu gado a casa:”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Êxodo 9:20 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
He that feared the word of the Lord among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:
American Standard Version (ASV)English
He that feared the word of Jehovah among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wer unter den Knechten des Pharao das Wort Jehovas fürchtete, der flüchtete seine Knechte und sein Vieh in die Häuser.
Reina-Valera (RV)Español
De los siervos de Faraón el que temió la palabra de Jehová, hizo huir sus criados y su ganado á casa:
Bíblia Livre (BL)Português
Dos servos de Faraó o que temeu a palavra do SENHOR, fez fugir seus criados e seu gado a casa:
Nova Versão (NVA)Português
Então, os servos de Faraó que acreditaram na mensagem de Yahweh apressaram-se em trazer seus escravos e gado para dentro das casas.

📖 Êxodo 9:20 em contexto

18Eis que amanhã a estas horas eu farei chover granizo muito grave, qual nunca foi em Egito, desde o dia que se fundou até agora.
19Envia, pois, a recolher teu gado, e tudo o que tens no campo; porque todo homem ou animal que se achar no campo, e não for recolhido a casa, o granizo descerá sobre ele, e morrerá.
20Dos servos de Faraó o que temeu a palavra do SENHOR, fez fugir seus criados e seu gado a casa:
21Mas o que não pôs em seu coração a palavra do SENHOR, deixou seus criados e seus gados no campo.
22E o SENHOR disse a Moisés: Estende tua mão até o céu, para que venha granizo em toda a terra do Egito sobre os homens, e sobre os animais, e sobre toda a erva do campo no país do Egito.
Padre Leo

Leia Êxodo 9 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS