Baixar grátis
Êxodo 21:26
“E quando alguém ferir o olho de seu servo, ou o olho de sua serva, e o destruir, lhe dará liberdade por razão de seu olho.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Êxodo 21:26 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye’s sake.
American Standard Version (ASV)English
And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, and destroy it; he shall let him go free for his eye’s sake.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und so jemand in das Auge seines Knechtes oder in das Auge seiner Magd schlägt und verdirbt es, so soll er ihn frei entlassen um sein Auge.
Reina-Valera (RV)Español
Y cuando alguno hiriere el ojo de su siervo, ó el ojo de su sierva, y lo entortare, darále libertad por razón de su ojo.
Bíblia Livre (BL)Português
E quando alguém ferir o olho de seu servo, ou o olho de sua serva, e o destruir, lhe dará liberdade por razão de seu olho.
Nova Versão (NVA)Português
Se um homem ferir o olho de seu escravo ou escrava e destruí-lo, o senhor o deixará ir livre por seu olho destruído.

📖 Êxodo 21:26 em contexto

24Olho por olho, dente por dente, mão por meio, pé por pé,
25Queimadura por queimadura, ferida por ferida, golpe por golpe.
26E quando alguém ferir o olho de seu servo, ou o olho de sua serva, e o destruir, lhe dará liberdade por razão de seu olho.
27E se tirar o dente de seu servo, ou o dente de sua serva, por seu dente lhe deixará ir livre.
28Se um boi chifrar homem ou mulher, e de resultado morrer, o boi será apedrejado, e não se comerá sua carne; mas o dono do boi será absolvido.
Padre Leo

Leia Êxodo 21 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS