Êxodo 20:23
“Não façais comigo deuses de prata, nem deuses de ouro vos fareis.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Êxodo 20:23 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Ye shall not make with me gods of silver, neither shall ye make unto you gods of gold.
American Standard Version (ASV)English
Ye shall not make other gods with me; gods of silver, or gods of gold, ye shall not make unto you.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ihr sollt nichts neben mir machen, Götter von Silber und Götter von Gold sollt ihr euch nicht machen.
Reina-Valera (RV)Español
No hagáis conmigo dioses de plata, ni dioses de oro os haréis.
Bíblia Livre (BL)Português
Não façais comigo deuses de prata, nem deuses de ouro vos fareis.
Nova Versão (NVA)Português
Não façais para vós outros deuses diante de mim, deuses de prata ou deuses de ouro.
📖 Êxodo 20:23 em contexto
21Então o povo se pôs de longe, e Moisés se chegou à escuridão na qual estava Deus.
22E o SENHOR disse a Moisés: Assim dirás aos filhos de Israel: Vós vistes que falei desde o céu convosco.
23Não façais comigo deuses de prata, nem deuses de ouro vos fareis.
24Da terra farás altar para mim, e sacrificarás sobre ele teus holocaustos e tuas ofertas pacíficas, tuas ovelhas e tuas vacas: em qualquer lugar onde eu fizer que esteja a memória de meu nome, virei a ti, e te abençoarei.
25E se me fizeres altar de pedras, não as faças lavradas; porque se levantares teu buril sobre ele, tu o profanarás.
Leia Êxodo 20 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS