Êxodo 14:17
“E eu, eis que eu endurecerei o coração dos egípcios, para que os sigam: e eu me glorificarei em Faraó, e em todo o seu exército, e em seus carros, e em sua cavalaria;”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Êxodo 14:17 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them: and I will get me honour upon Pharaoh, and upon all his host, upon his chariots, and upon his horsemen.
American Standard Version (ASV)English
And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall go in after them: and I will get me honor upon Pharaoh, and upon all his host, upon his chariots, and upon his horsemen.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und ich, siehe, ich will das Herz der Ägypter verhärten, und sie werden hinter ihnen herkommen; und ich will mich verherrlichen an dem Pharao und an seiner ganzen Heeresmacht, an seinen Wagen und an seinen Reitern.
Reina-Valera (RV)Español
Y yo, he aquí yo endureceré el corazón de los Egipcios, para que los sigan: y yo me glorificaré en Faraón, y en todo su ejército, y en sus carros, y en su caballería;
Bíblia Livre (BL)Português
E eu, eis que eu endurecerei o coração dos egípcios, para que os sigam: e eu me glorificarei em Faraó, e em todo o seu exército, e em seus carros, e em sua cavalaria;
Nova Versão (NVA)Português
Serei honrado por causa de Faraó e todo seu exército, suas carruagens e seus cavaleiros.
📖 Êxodo 14:17 em contexto
15Então o SENHOR disse a Moisés: Por que clamas a mim? Diz aos filhos de Israel que marchem.
16E tu ergue tua vara, e estende tua mão sobre o mar, e divide-o; e entrem os filhos de Israel por meio do mar em seco.
17E eu, eis que eu endurecerei o coração dos egípcios, para que os sigam: e eu me glorificarei em Faraó, e em todo o seu exército, e em seus carros, e em sua cavalaria;
18E saberão os egípcios que eu sou o SENHOR, quando eu me glorificar em Faraó, em seus carros, e em seus cavaleiros.
19E o anjo de Deus que ia diante do acampamento de Israel, se separou, e ia após eles; e também a coluna de nuvem que ia diante deles, se separou, e pôs-se a suas costas:
Leia Êxodo 14 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS