Efésios 2:16
“e pela cruz reconciliar com Deus a ambos num só corpo, matando nela a inimizade.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Efésios 2:16 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And that he might reconcile both unto God in one body by the cross, having slain the enmity thereby:
American Standard Version (ASV)English
and might reconcile them both in one body unto God through the cross, having slain the enmity thereby:
Open English Bible (OEB)English
And when, on the cross, he had destroyed their mutual enmity, he sought by means of his cross to reconcile them both to God, united in one body.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und die beiden in einem Leibe mit Gott versöhnte durch das Kreuz, nachdem er durch dasselbe die Feindschaft getötet hatte.
Reina-Valera (RV)Español
Y reconciliar por la cruz con Dios á ambos en un mismo cuerpo, matando en ella las enemistades.
Bíblia Livre (BL)Português
e pela cruz reconciliar com Deus a ambos num só corpo, matando nela a inimizade.
Nova Versão (NVA)Português
Cristo reconciliou ambos os povos com Deus em um só corpo por meio da cruz, matando a inimizade.
📖 Efésios 2:16 em contexto
14pois ele é a nossa paz. Dos dois povos ele fez um, e derrubou do meio o muro da separação.
15Na sua carne ele desfez a inimizade da Lei dos mandamentos que consistia em ordenanças, para criar em si mesmo os dois em um novo homem, fazendo a paz;
16e pela cruz reconciliar com Deus a ambos num só corpo, matando nela a inimizade.
17Ele veio, e proclamou o evangelho da paz a vós que estáveis longe, e paz aos que estavam perto.
18Pois por meio dele ambos temos acesso ao Pai por um mesmo Espírito.
Leia Efésios 2 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS