Eclesiastes 3:10
“Tenho visto a ocupação que Deus deu aos filhos dos homens, para com ela os manter ocupados.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Eclesiastes 3:10 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.
American Standard Version (ASV)English
I have seen the travail which God hath given to the sons of men to be exercised therewith.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich habe das Geschäft gesehen, welches Gott den Menschenkindern gegeben hat, sich damit abzuplagen.
Reina-Valera (RV)Español
Yo he visto el trabajo que Dios ha dado á los hijos de los hombres para que en él se ocupasen.
Bíblia Livre (BL)Português
Tenho visto a ocupação que Deus deu aos filhos dos homens, para com ela os manter ocupados.
Nova Versão (NVA)Português
Eu vi a obra que Deus deu ao homem para realizar.
📖 Eclesiastes 3:10 em contexto
8Tempo de amar e tempo de odiar; tempo de guerra e tempo de paz.
9Que proveito tem o trabalhador naquilo em que ele trabalha?
10Tenho visto a ocupação que Deus deu aos filhos dos homens, para com ela os manter ocupados.
11Tudo ele fez belo ao seu tempo; também pôs a sensação de eternidade no coração deles, sem que o homem consiga entender a obra que Deus fez, desde o princípio até o fim.
12Tenho percebido que não há coisa melhor para eles do que se alegrarem e fazerem o bem em suas vidas;
Leia Eclesiastes 3 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS