Deuteronômio 14:10
“Mas todo o que não tiver barbatana e escama, não comereis: impuro vos será.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Deuteronômio 14:10 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you.
American Standard Version (ASV)English
and whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat; it is unclean unto you.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
aber alles, was keine Floßfedern und Schuppen hat, sollt ihr nicht essen: Unrein soll es euch sein.
Reina-Valera (RV)Español
Mas todo lo que no tuviere aleta y escama, no comeréis: inmundo os será.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas todo o que não tiver barbatana e escama, não comereis: impuro vos será.
Nova Versão (NVA)Português
mas qualquer coisa que não tenha barbatanas nem escamas, não comereis; elas são impuras para vós.
📖 Deuteronômio 14:10 em contexto
8Nem porco: porque tem unha fendida, mas não rumina, vos será impuro. Da carne destes não comereis, nem tocareis seus corpos mortos.
9Isto comereis de tudo o que está na água: todo o que tem barbatana e escama comereis;
10Mas todo o que não tiver barbatana e escama, não comereis: impuro vos será.
11Toda ave limpa comereis.
12E estas são das que não comereis: a água, e o quebra-ossos, e o esmerilhão,
Leia Deuteronômio 14 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS